您好,请 登录注册

《诅咒》《聚集这一刻》

2005-10-28 12:24  来源:都市快报 作者:佚名   感谢 fanhallfilm 的投递


“亚洲之风”作为第18届东京国际电影节上的一个展映单元,汇聚了众多亚洲当代青年导演的作品,是了解当代亚洲和未来亚洲电影趋势的最好窗口。中国台湾的《台湾黑电影》《无米乐》和中国香港的《AV》都是场场爆满,一票难求,关注度较高。但昨天“亚洲之风”的展映作品之一《诅咒》“骗倒”了整个放映厅的观众,这部让日本观众以为是恐怖片的电影,其实一点都不恐怖,导演李虹连连解释,片名是发行商根据市场来定的,该片原来的名字是《秘密》。而另一部汇聚了中国8位青年导演的《聚焦这一刻》,因为文化差异等诸多因素,不被国外观众看好。


昨天的《诅咒》记者招待会上,至少有两位观众质问导演,为何把电影名字起得如此“恐怖”,而电影却是如此“不恐怖”,其架势大有到消费者协会理论的感觉。导演李虹也十分坦率,说该片的片名是发行商起的,目的是想提高关注度,希望更多的观众到电影院看这部电影。之后,有一位日本女观众问李虹:“电影中的激情戏是怎么拍的,演员演得那么投入,导演有没有亲自示范?”这个问题让电影厅里笑声不断,大家都期望导演李虹放出点猛料。李虹听完翻译后,自己也笑得前仰后合,她回答:“演员都说女导演执导激情戏比较放心,因为到什么尺度,女导演自己最有把握,因为女性很敏感,比较容易害羞。因为演员都比较出色,这段激情戏一遍就过了。”像这样搞笑的提问有时候比看电影还开心。据了解,《诅咒》一片不久就会在国内上映,观众能看到主演吴镇宇如何演绎一个神经病谈恋爱的沉重故事。


亮相东京国际电影节的短片集《聚焦这一刻》被放在李虹导演的《诅咒》之后放映,这部为了纪念中国电影100周年特别邀请中国8位青年导演执导的短片集,本以为会出现轰动效应,但是却让不少外国观众纷纷退场,原因是每位导演的三分钟短片要么太中国化,要么太先锋另类,外国观众看不懂其中的道道。比如说贾樟柯《那一刻》中的那首粤语歌曲,刘浩的《有钱难买乐意》中三个骗子如何骗吃骗喝,引用中国经典电影台词等片段,因为语言和文化的差异,都没有让外国观众看明白,这些可能是造成不少外国观众中途退场的原因。看来这样试验性的先锋电影,在东京电影节上并不讨好。


网友评论...

(尚无网友评论)

我来说两句...

注册登录后发表评论