嘿嘿有点意思,老朱为什么不在开一个专业讨论区,集中介绍外国的电影产业方面的知识,让大家对同时期的电影产业有比较明确的认识。觉得点点滴滴的不过瘾,老猪说呢?
电影制作中几个有意思的英文
2004-12-04 08:48:28 yangbo (北京海淀)
2004-12-07 08:00:06 yangbo (北京海淀)
我觉得万事开头难,这是教育和环境的大问题。而不是大家理解和接受能力的问题,再者如果大家没有这样的认识中国电影是没有前途的。只有在讨论中各种观念才能生根发芽成熟起来。如果只是因为大家以前没有接触过,或者是没有这种意识就放弃努力,中国电影的未来十没有希望的。
PM:在电影行业里面是Production Manager,制片主任。但是如果在一般的报纸或者媒体里面看见,那可能是了不得的,因为那是总理或者说首相:Prime Minister
PC:恩,这里不是个人电脑,是制作协调员:Procution Cooperator。这个人跟制片主任一样,在电影制作中是很重要的。不过国内似乎很少有设立这个职位。
AD:在电影制作里,这个不是“公元**年”,其实是个助理导演Assistant Director
FAD:就是上面的AD加上First,第一助理导演,当然是要比第二的牛啦。
CD:呵呵,你可能自己是天天听CD,但是这个也可能是Casting Director,就是演员导演,CD的职责是初步选择演员和指导演员,也可以说是为演员服务的。