您好,请 登录注册

读书时的作业!呵呵!

2005-03-16 08:50:21   来自: happy1544 (北京)
  
  

2005-03-16 17:54:05  房囚 (北京海淀)

  借你一只手,把它贴出来
  
  方言的魅力——
          读虹影的《饥饿的女儿》
  
  应该说,虹影的语言是很犀利而朴素的,从文字上来说,那些并不华丽的辞藻却能深深植入人们心底,并非刻意的,象“随风潜入夜,润物细无声”的小雨,就是一种天然真挚的美,让你不能不动情。于是我想弄清它的与众不同处,是什么样的精灵赋予了这语言的独特热烈与不可取代。现以虹影长篇小说《饥饿的女儿》文中语言分析以求能窥视一二。
  方言,是《饥饿的女儿》中最让人咋舌的一个闪光点,地道的重庆方言,道明了作者祖籍何处,也让文章多出些神秘感来,辣辣的,脆脆的,读者当然想咬上一口。我们知道,四川方言属于西南官话,使用它的人占汉语人口的20.46%。官话是汉民族共同语的基础方言。所以该书语言也就具有官话方言的共同点。最突出的是辅音韵尾只有两个鼻辅音:[][]。四川方言中多在一句话之后加“三”字,而且,在四川方言中“三”和“山”合为[]尾,而“湿、石”读音相同,韵尾?> ?А!吧?钡模郏菸脖A簟N闹?2页有“三合土”、“三神不挂二神”、“好生点嘛”、用标准的四川话读来嗲嗲的,连文字都是软香如玉的。这种语言在此书中比比皆是。“看书”在英语中说“reading ”,也就是说是要在里面读出来的。所以,这些别具特色的四川方言也就让文章本身增色不少。即使你不会四川话,但仍不妨碍感觉这特别的表达方式的魅力。读这本书,最好是有四川人读。因为四川话[]与[]是一个音位,不分鼻音n与边音l,平翘舌也不分,这样更能读出韵味,深刻体会作者写作意图。
  就后缀而言,最普遍的而是加“子”、“头”和“儿”。在 96页有“是儿娃子,是个儿娃子呀!”在116页有“女娃儿生下来就该有自知之明”,用这种四川方言来写,更能表现当时社会或者至少是虹影她想描绘的重庆那个典型环境中人们重男轻女的落后思想。在161页有“求你别打,不要伤了娃儿”,169页有“三娃子”。这样的例子,文中很多很多。这样的语言形式在方言中有所不同,一般不自成音节,只作前一音节的韵尾。“儿 ”一般用作名词、量词、叠音形容词的后缀,或多或少有表示小称或爱称的作用,四川话“儿”化遍及所有实词。在复合词的构造方式上,最特殊是重叠词,四川话中有许多的重叠词,他们代表的思想、作用?> 痪∠嗤?S锌赡艿ゴ勘硎疽恢中奘危?蛑皇怯镅韵肮撸?挥惺导室庖澹?部赡芟嗟庇凇白印薄H绫臼?6页“脱得了爪爪喽”,这儿的“爪爪”相当于“爪子”:100页“藤叶蔫巴巴的”,这个“巴巴”就只是在语气上补充修饰“蔫”。它们通常是同义关系,这种语言色彩的方言表现了浓厚的乡土气息和地方色彩,也表现了不同的丰富的形象的才、感情色彩和社会文化色彩。
  还有特定的语法,特定的词语。比如“棒棒”、“角角”(偏僻角落的意思)、“啷个”、“啥子”等等。108页说“看水打棒”,就是看死人的意思。46页虹影的母亲说:“数那些陈年烂芝麻做啥子呢?”意思就是:“说那些陈年烂芝麻的事情干嘛呢?”
  狭义的方言语法指方言中不同于共同语的特殊语法现象和规律。就四川话而言,《饥饿的女儿》对此有非常好的反映,就方言运用来讲,这本书更加意蕴无穷。其实现在四川话中很多方言已渐渐被通用,演化成共同语言。《饥饿的女儿》也是功臣的一分子,它好懂,因其语言的直白与朴素,它经典,因其思想的精练冷静与深刻。所以,这不仅仅是在读一本书,读一个人的思想,也是在读一个民族的语言。
  参考书 《饥饿的女儿》 虹影著 漓江出版社 2001年1月第一版
  

2005-03-16 20:56:24  林烺 (天津)

  饥饿的女儿我没买~~买了当时出版的另一本《辣椒式的口红》,是短篇集~~
  后来机缘巧合被我弄到了她的《女子有行》~~~
  感觉还不错~~~但是表现的有点过~~~有卖弄之嫌~~~
  

2005-03-16 21:47:35  happy1544 (北京)

  我还喜欢《上海王》(有一个原因是那本书的装祯很漂亮)和《阿难》等
  

2005-03-16 22:39:48  房囚 (北京海淀)

  她就是一直都在卖弄,偶很不喜欢她的文字
  

你的回应...

请先登录后回帖 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

> 发言

> 相关话题组:

文字的栅栏