您好,请 登录注册

尘封往史——闲话香港电影国语配音

2010-06-19 10:20:09   来自: 4444 (八卦是抵达真实的最佳途径)
  作为青春期在录像厅时代度过的北方人,港片是必须课,也是各类审美性趣的启蒙老师。曾经以为自己看的是原汁原味的港片,后来听人讲,香港人是讲粤语的,北方录像厅放的都是国语配音版,并非道地正宗。这消息对当时已自诩发烧友的我来说,无异晴天霹雳,郁闷之余,决定学粤语听原音。正欲发愤,又得知70年代之后,港片极少现场收音,无论粤语,还是国语,都是针对本港和台湾市场分别配上的。07年去港,机缘巧合参加楚原寿宴,遇到当年的粤语配音领班丁羽,说起配音旧事,他曾一个月配12部港片,有一年更是配了114部!平均每3天配一部,虽然累得要命,但干劲十足。又问楚原,古龙武侠片在香港上映是国语还是粤语版?答曰,国语,邵氏影院放的都是国语版,“古龙的对白,国语念来最有味道。”
  
  
  
  
  
  言及至此,再回忆起八九十年代的港片,国语配音都极有味道,《英雄本色》、《狮王争霸》听来都让人热血沸腾,为影片增色不少。本人好考据,最早窥视香港电影业的秘密,是从各种片头片尾的字幕间寻找关联,但配音署名,无论国语,抑或粤语,都极少见,多数时候只有一个配音领班名字而已。近年网络发达,承蒙网友搜集整理国语配音资料,因此得知张济平、冯雪锐、李志学这些配音高手,但始终是零零散散,不成系统,网友讨论内容和搜集渠道也多来自TVB一脉,不过是冰山一角,只得皮毛而已。最近又是机缘巧合,得遇港片国语配音名家姜小亮(他曾在《阿郎的故事》、《醉拳2》、《倚天屠龙记之魔教教主》分别为周润发、成龙、李连杰配音,从事配音工作将近三十年,亲身经历港片国配的兴衰沉浮),当然不能放过,一番长谈受益匪浅,有意记录下来,不失为香港电影研究甚少触及的珍贵资料。
  
  
  

  
  
  张济平、冯雪锐、姜小亮
  
  
  
  
   众所周知,60年代邵氏、国泰雄霸香江,开拍大量国语片,当时香港电影已是国粤双语并行。当时邵氏影棚由四个增加到十个,现场收音容易彼此影响;发掘的新演员当中,又有不少人说不好国语;若改成后期配音,可以省却不少声带片费用(当时声带片要跟着录音机器走,剪掉不好的镜头,声带片也随之剪掉)。另外,在那个时代,为打进新加坡、台湾等华人市场,不仅港片配国语发行势在必行,邵氏还购入大批日本影片,配成华语拷贝,如此种种,便出现大批国语配音人才,李翰祥50年代就做过国语配音,乔宏、唐菁等明星都是演戏与配音两不误,就算邵氏红星如井莉、岳华,不仅给自己配音,也为其他影片角色跨刀。久而久之,很多演员张佩山、焦姣、毛威等人更将配音当主业,演戏反而成玩票。“李小龙的国语都是张佩山配的,但叫声就是李小龙自己喊的,他说谁也喊不出他那个味道。”
  
  
  
  
  
  由于邵氏每年电影产量颇丰,遂专门成立一个配音组,姜小亮的舅舅毛威做领班(即配音导演),初期多是演员转做配音,后来扩充招收学员,上千人报名,只录取十个左右,其中就有冯雪锐、张济平、廖静妮(曾配翁美玲版黄蓉),“我和李自学是一批,82年,香港只有邵氏成立配音组,嘉禾也只养一个配音领班。”姜小亮至今怀念在邵氏配音组的日子,虽然没日没夜永远关在一个黑屋子里工作,但大家干劲高涨,活力十足,“那时候配音过瘾,只有一个麦,比如这场戏有5个人,我们就5个人一起配,各用声音演一个,跟演员演戏是一样的,我们管这叫演音,互相有飙戏的感觉。现在技术进步了,全是单收,我来一天,配完走了,第二天你来了,配完走了,第三天他来了……最后所谓的对手戏,配音都是凑起来的。”
  
  
  
  

  
  毛威率邵氏影星秦沛、焦姣、施思、樊梅生,在为影片配音
  
  
  
  
  
  蔡澜曾说,他尊敬配音这个行业,但反对配音制度,因为声音本该是表演的一部分,虽然现在技术进步,可以配合明星档期,令他们有时间为自己配音,但又有几个能真正演绎出现场感呢?当然,电影原本就是遗憾的艺术,李连杰的“黄飞鸿”风华绝代,但自己配音的《西域雄狮》就大煞风景,反观李志学为《狮王争霸》的配音才是神采飞扬,尤其最后一场寄语李鸿章的“广开民智”,与李连杰的英武形象相得益彰。所以,凡事需两面看。其实,凡事若做到极致,也便是艺术了。
  
  
  
  
  
  姜小亮博客
  

你的回应...

请先登录后回帖 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

> 发言

> 相关话题组:

灌水/闲话